 |
|
 |
Hans-Martin Tillack Ali uradniki EU pretepajo pse? Novinarji morajo imeti pravico, da objavijo zgodbe, ki vsebujejo dokaze o napačnem ravnanju. Nekateri posamezniki v institucijah EU tega očitno še vedno ne razumejo.
Že osemnajst let delam kot novinar. Ta poklic se mi še vedno zdi čudovit, čeprav moramo novinarji upoštevati celo vrsto pravil, med katerimi je najbolj pomembno: »Navajaj dejstva!«
Pred kratkim sem spoznal, da tovrstna pravila niso enako stroga za nekatere uradnike Evropskega urada za boj proti goljufijam, ki ga večina Bruseljčanov pozna po francoskem akronimu OLAF. Evropsko sodišče prve stopnje je v sredo, 4. oktobra, namreč odločilo, da OLAF lahko o meni podaja napačna in zavajajoča dejstva, na podlagi katerih lahko pridobi tudi sodelovanje policije in pride do mojih virov znotraj OLAF-a. Odločitev sodišča me je presenetila. Kot novinar namreč ne bi mogel zapisati, na primer, da direktor OLAF-a, Franz-Hermann Brüner, »morda pretepa svojega psa«. Četudi mi gospod Brüner ne bi bil niti najmanj všeč, takega članka ne bi mogel napisati, saj nimam niti najmanjših dokazov, s katerimi bi zgodbo podprl. Čeprav bi mi kolega zaupno povedal, da je slišal govorice, da gospod Brüner pretepa svojega psa, vseeno ne bi mogel o tem napisati članka. Tudi če bi imel pričo, ki bi trdila, da je videla, kako gospod Brüner pretepa svojega psa, bi raje počakal in poiskal še drugo pričo. Še preden pa bi karkoli objavil, bi se moral pogovoriti z gospodom Brünerjem in ga vprašati, ali resnično pretepa svojega psa.
Pravzaprav sem o gospodu Brünerju napisal kar nekaj člankov, ko sem bil med leti 1999 in 2004 bruseljski dopisnik nemške revije Stern. To so bili članki, podprti z dokazi; članki o njem in tedanji komisarki za boj proti goljufijam Michaele Schreyer. Bil sem prvi novinar, ki je na podlagi notranjih dokumentov EU razkril resne težave, povezane z goljufijami in domnevno korupcijo v Eurostatu, statističnem uradu Evropske komisije. V več primerih sem tudi dokazal, da komisarka Schreyerjeva in gospod Brüner nista resno obravnavala primerov o goljufijah v EU. Gospod Brüner, na primer, je oktobra 2003 odločno zavrnil predajo dokazov o domnevni goljufiji belgijskemu javnemu tožilcu. Zapisal sem, da je gospod Brüner tako ravnal zato, ker verjetno ni želel razjeziti mogočnih politikov in evropskih uradnikov, ki so odločali o njegovi prihodnji karieri na čelu OLAF-a.
Obtožbe o podkupninah
V vseh primerih sem imel dokaze. Pred objavo člankov sem se primerno pogovoril z vpletenimi osebami. Gospod Brüner ni nikoli izjavil, da so dejstva, ki sem jih navajal, napačna. Kljub temu sta bila gospod Brüner in gospa Schreyer dokaj nezadovoljna z mojim poročanjem. Nato se je nekaj zgodilo. Ko sem marca 2002 uspešno objavil še eno pomembno razkritje, sta gospod Brüner in Komisija objavila sporočilo za javnost, v katerem je bilo zapisano, da je objavljeni dokument – nedvomno sem prvi o njem pisal prav jaz – dobil »neki novinar«, ki je v ta namen verjetno podkupil uradnika. Predstavnik OLAF-a je časopisju celo zatrdil, da ima OLAF »prima facie dokaze, da je bilo verjetno izvedeno plačilo.« Šele dve leti pozneje sem izvedel, o kakšnih »prima facie dokazih« je govoril predstavnik. Skliceval se je na izjave tedanjega predstavnika gospe Schreyer, Joachima Grossa.
Gospod Gross je OLAF-u povedal, da mu je tretja oseba povedala, da sem uradniku plačal za notranje dokumente EU. Gospod Gross je pozneje podal več nasprotujočih si izjav o tem, kdo naj bi bil njegov prvotni vir – natančna identiteta te osebe še vedno ni znana. Kar je gospod Gross povedal OLAF-u, so bile navadne »govorice«. Slednje je v notranjem dokumentu, ki sem ga pridobil aprila 2002, zapisal tudi OLAF-ov predstavnik. Zdaj že bivši predstavnik Komisije ni želel, da bi njegovo izjavo navajali. Izrecno pa je zahteval, naj OLAF njegovega imena ne omenja. Razkril ga je šele nemški časopis junija 2004. Seveda mi ni bilo treba podkupovati nikogar, da sem prišel do omenjenih dokumentov. Imel sem pač dobre vire, ki so mi še naprej posredovali OLAF-ove dokumente. Zato je v začetku leta 2004 gospod Brüner nadaljeval svoj vojni pohod. Njegovi preiskovalci so obtožbe proti meni – seveda je šlo za govorice, ki jih je o meni širil gospod Gross – zbrali v poročilu in me ovadili na javnem tožilstvu v Bruslju in v Hamburgu, kjer je imel Stern svoj sedež. Dva OLAF-ova uradnika sta celo odpotovala v Hamburg, kjer sta tamkajšnjega tožilca pozvala k ukrepanju. Zadeva naj bi bila »nujna«, saj naj bi se nameraval preseliti v Washington.
Policijska racija
V resnici sem se ravno takrat selil v Hamburg, kar je gospod Brüner dobro vedel. Preden je vložil ovadbo, me seveda ni vprašal, kaj si mislim o obtožbah gospoda Grossa. Medtem ko so nemške oblasti zavrnile izvedbo racije Sternovega sedeža v Hamburgu, je belgijska polica OLAF-ove obtožbe vzela resno in brez nadaljnjega poizvedovanja marca 2004 preiskala moje stanovanje in pisarno. Še danes hranijo skoraj tisoč strani mojih dokumentov. V tem času nisem bil ničesar obtožen niti jaz niti kdorkoli drug, vpleten v ta primer. Zato sva šla moja revija in jaz na sodišče: proti Belgiji, proti gospodu Grossu in proti Evropski komisiji, katere del je OLAF. Belgijska sodišča so zatrdila, da ni treba preveriti dokazov, ki jih posreduje Evropski urad za boj proti goljufijam, zato so naše tožbe zavrnila. Gospod Gross se je skliceval na imuniteto uradnika EU, nemško sodišče, kjer smo ga tožili, pa je odločilo, da v zadevi ni pristojno.
To sredo je Evropsko sodišče prve stopnje odločalo o naši glavni tožbi proti Komisiji. Trije sodniki v Luksemburgu so odločili, da so za moje težave odgovorni le Belgijci. OLAF-ova dejanja name nimajo nobenega »zavezujočega« pravnega učinka, trdijo sodniki. Zakaj? Ker so se belgijske oblasti lahko »prosto odločile«, kaj storiti, ko jih je OLAF pozval k nujnim ukrepom. Tako je sodišče zavrnilo celo presojanje o tem, ali je OLAF kršil zakon in lastna postopkovna pravila. Prav tako sodniki niso razpravljali o naši trditvi, da bodo novinarski viri v institucijah EU usahnili, če bo OLAF na tako preprost način pošiljal policijo na domove in v pisarne novinarjev.
Sodišče je ugotovilo tudi, da Urad za boj proti goljufijam prav tako ni odgovoren za sporočila za javnost in trditve o domnevnih »prima facie« dokazih, da naj bi podkupoval uradnike EU. OLAF jih je »formuliral« »na hipotetičen način«, ne da bi zapisal moje ime oziroma ime mojega časopisa in – kot pravi sodišče – je to storil z vso potrebno »previdnostjo pri uporabi besed«. Neupravičene govorice ali celo očitno zavajajoče informacije, ki jih je razširjal OLAF, za sodišče torej niso problematične.
Novinarji morajo imeti svobodo objavljanja
Zdi se, da sodišče trdi, da tisti, ki verjamejo OLAF-ovim trditvam, to počnejo na lastno odgovornost. Če bi bil direktor Evropskega urada za boj proti goljufijam, bi se take sodbe sramoval. Presenetljivo pa je gospod Brüner odločitev sodišča pozdravil in dodal, da predstavlja »pomembno smernico za OLAF-ovo delo v prihodnosti«. Le kaj bi se zgodilo, če bi zgolj na podlagi govoric napisal, da je »vodilni uradnik« Evropskega urada za boj proti goljufijam morda pretepel svojega psa, nakar bi na vrt edinega »vodilnega uradnika OLAF-a«, ki ima psa, vlomili njegovi sosedje in mu ugrabili psa? Bi tudi mene sodišče oprostilo, rekoč, da moji članki nimajo »zavezujočega pravnega učinka« na vpletenega uradnika in da sem obtožbe omenil le na »hipotetičen način« z vso potrebno »previdnostjo pri uporabi besed«?
Seveda ne. Če bi bil tak novinar in bi si izmišljeval neutemeljene obtožbe, bi me uredniki odpustili. In še prav bi imeli. Res pa je tudi, da morajo imeti novinarji pravico, da objavijo zgodbe, ki vsebujejo dokaze o napačnem ravnanju. Nekateri posamezniki v institucijah EU tega očitno še vedno ne razumejo.
***
Hans-Martin Tillack je novinar v berlinski pisarni revije Stern. Komentar je bil prvič objavljen 9. oktobra v časopisu The Wall Street Journal Europe. Slednji nam je prijazno dovolil ponovno objavo.
izpis
Maja Mihelič, Luka Hrovat Oaxaca, Mehika: Vsi smo medij! Medijsko poročanje svetovnih medijev v primeru Oaxace lahko razumemo kot popolno negacijo svobode govora in tudi demokracije. Mirna zasedba medijev je bila prikazana kot grožnja medijski svobodi in pot v enoumje.
V mehiški zvezni državi Oaxaci se je letos rodil vsesplošni družbeni upor, ki je po intenziteti in vsebini precej podoben svojemu starejšemu bratu v sosednjem Chiapasu, (1) ki je bil deležen precejšnje medijske pozornosti. Večletno negodovanje nad represivno politiko desničarske stranke PRI, (2) ki prebivalstvo tlači že vse od leta 1929, in naraščajoče nezadovoljstvo nad neoliberalnim ekonomskim sistemom, sta povzročila splošno revolucijo prebivalcev Oaxace. Večina zatiranih prihaja iz vrst staroselskih skupin, ki svoj navdih črpajo iz upora svojih prednikov. Stvaritelji upora so učitelji, ki so 29. aprila pričeli z zahtevami proti poslabšanju razmer v šolstvu in njegovi privatizaciji, obenem pa so za svoje učence zahtevali brezplačno šolstvo. Ko so se jim v njihovem boju pridružile tudi socialne organizacije, so vse zahteve prebivalcev kmalu prerasle šolske okvire in ena od zahtev je postala tudi svoboda političnih medijev, ki so, z izjemo dnevnega časopisa Las Noticias, naklonjeni guvernerju Ulisesu Ruizu ter njegovim represivnim načinom zaščite kapitalskih elit in njihovih medijev. Nova pot, na katero so stopili, je največja v zgodovini Oaxace, saj v vrsti koraka prek 400 organizacij in kolektivov, ki združujejo učitelje, staroselce, študente, kmete, skupine za zaščito človekovih pravic in levičarske skupine. Kot pomoč pri doseganju skupnih interesov so obudili navade in običaje iz staroselskih vaških skupnosti in osnovali APPO (Ljudska skuščina prebivalcev Oaxace), preko katere uveljavljajo bolj neposredno demokracijo, ki temelji na avtonomiji in samoorganizaciji posameznih članov, obenem pa predstavlja alternativo dosedanjemu sistemu hegemonije.
Dobra pokritost v lokalnih medijih
Medijska pokritost zahtev prebivalcev po koncu tiranije je bila, za razliko od t. i. svetovnih medijev, v mehiških medijih deležna kar velike pozornosti, še posebej s strani dveh dnevnih časopisov, liberalne La Jornade iz Mexico Cityja in Las Noticiasa iz Oaxace. Slednji je bil zaradi kritične drže trn v peti guvernerju, ki je njihove prostore ukazal napasti, zaradi česar so si morali poiskati nov dom. Oba medija sta precej podrobno opisovala dogodke in vseskozi objavljala izjave članov gibanja. Mehiški časopisni hiši sta o gibanju v Oaxaci poročali že od samega začetka, ko je šlo le za proteste učiteljev. Orisali sta tudi ozadje dogajanja, vendar je opaziti rahlo razlikovanje v načinu poročanja. Noticias pravi, da je do demonstracij prišlo zaradi neurejene politike na področju šolstva ter zaradi slabih razmer v šolah na ruralnih območjih in v staroselskih skupnostih, medtem ko se je Jornada na začetku v glavnem osredotočala na zahteve po višjih plačah. (3) Eden izmed najbolj odmevnih dogodkov, povezanih z demonstracijami, je bil zagotovo pokol na glavnem trgu v mestu Oaxaca de Juarez 14. junija. V dnevniku Noticias so dan kasneje v kar šestih člankih ostro obsodili vladno represijo. V enem izmed člankov je bil natančno opisan potek oborožene policijske operacije, ki je, po tem viru sodeč, za sabo pustila 4 smrtne žrtve in 57 ranjenih (imena 28-ih so tudi objavili) ter milijonsko škodo na stari vladni palači in ostalih zgradbah v bližini glavnega trga. Tudi Jornada nam postreže z opisom poteka dogodkov, vendar operira z nekoliko drugačnimi podatki glede števila ranjenih, ki naj bi jih bilo 92. Novinar časnika Noticias pravi, da so učitelji zaradi tega dogodka dobili večinsko podporo prebivalcev, tudi tistih, ki se ne strinjajo v celoti z njihovimi metodami, vendar ne morejo dopustiti in tolerirati vladnega nasilja.
Jornada večinoma kot protestnike prikazuje zgolj profesorje in zanemarja vlogo socialnih in staroselskih organizacij. Šele veliko kasneje začne pripovedovati, da ne gre več le za demonstracije pripadnikov izobraževalnega sektorja ter študentov, temveč za splošno ljudsko gibanje, v katerem sodelujejo tudi zgoraj omenjene organizacije in kmetje. Noticias poskrbi za razkritje ozadja priprav na zatrtje 4. Mega marša s strani vlade, ki je 12 ur pred predvidenim začetkom tega masivnega protesta suspendirala ves javni prevoz, da se ljudje zaradi onemogočenega transporta ne bi mogli udeležiti pohoda. Javni prevozniki prepovedi niso spoštovali in protesta se je, po njihovih besedah, udeležilo 500000 ljudi, kar je manj, kot trdi Jornada (800000 ljudi), vendar veliko več, kot prikazujejo provladni mediji (TV Azteca), ki trdijo, da je bilo protestnikov le nekaj deset tisoč. 1. avgusta je 2000 žensk iz različnih organizacij, integriranih v APPO, na miroljuben način zavzelo državno oaxaško RTV, saj je služila le kot orodje v rokah Ulisesa Ruiza. Oba časnika sta natančno povzela potek dogodkov, zlasti Jornada pa opeva pogum delavk, gospodinj, prodajalk, kmetic, študentk in deklic. Noticias je celo opravičeval zasedbo trgovskih centrov, rekoč, da zgolj govorjenje ne zaleže.
Ignoranca velikih medijskih korporacij
Takoimenovani svetovni mediji, kot so BBC, CNN in novičarska agencija Reuters, so imeli več kot dva meseca trajajoč embargo in so o dogodkih pričeli poročati šele v začetku avgusta, čeprav se je t. i. sit-in oziroma stalna zasedba osrednjega trga začela že 22. maja. BBC je po skoraj treh mesecih, 12. avgusta, stalno zasedbo opisal kot »kampiranje 2000 glave množice v centru mesta, kjer so postavili barikade in razbijali okna«. Korporativni mediji so svoje poročanje gradili na stereotipih, še posebej o zadevah, ki predstavljajo nasprotja interesom kapitala. Glede na dejansko stanje in poročanje v mehiških tiskanih medijih (La Jornada in Las Noticias) lahko ugotovimo, da so bila sporočila strogo selekcionirana, omejena in podana brez konteksta oziroma je bil le-ta zelo šibek. S poročanjem so začeli šele avgusta, potem ko so oaxaške ženske zasedle državni televizijski in radijski oddajnik, da bi odprle okno v svet. Upore naj bi vodili nezadovoljni učitelji, ki jim gre zgolj za izboljšanje materialnega položaja. Številčni podatki, ki jih navajajo, pa se gibajo med 40 in 70 tisoč. Ne omenjajo let represije, revščine in privatizacije, ki so staroselske kmete oropala njihove skupnostne zemlje. Ljudje, ki protestnikom vsakodnevno prinašajo hrano, so nevidni. Nevidno je vse, kar »Imperij« opozarja na krutosti, ki jo povzroča. Za razliko od CNN-a in BBC-ja novičarska agencija Reuters mimogrede omenja, da poleg učiteljev protestirajo še staroselske skupine, študentje in levičarski radikalci, kar še vedno pušča vtis neznatne manjšine. Pri poročanju o osebnih zgodbah se skoncentrirajo na težave bogatih, ki so jim nemiri pozročili gospodarsko škodo, in izražajo negativno mnenje o protestih. Kljub temu pa je CNN objavil izjavo enega izmed protestnikov, ki je dejal: »Siti smo neoliberalizma in gringo ekoturizma.« Vendar dlje od tega niso šli, niti enkrat samkrat niso navedli pravih vzrokov in problemov. Skupščina, ki uživa velikansko legitimiteto, saj jo podpira večina prebivalcev, je omenjena kot avantgardna skupina aktivistov. Podporo imajo predvsem zaradi zelo raznolikih skupin, kar včasih privede do sporov. Omenjeni mediji nikjer ne pojasnijo delovanja skupščine in njihovih dejanskih zahtev, ki so vezane na izboljšanje položaja kmetov, žensk in ostalih zatiranih. Če protestira zgolj nekaj tisoč učiteljev, od kje so se potem vzeli stotisoči, ki so protestirali na 4. Mega maršu 28. junija, ko je po navedbah APPO protestiralo skoraj milijon ljudi? Na ulicah glavnega mesta istoimenske države Oaxace je bila skoraj četrtina prebivalcev.
Po drugi strani pa so omenjeni mediji močno izpostavljali gospodarsko škodo. »Nemiri so paralizirali eno izmed najbolj priljubljenih turističnih mest v Mehiki /…/ turistična dejavnost se je zmanjšala za 75 %,« so poročali na CNN-u 4. avgusta, svoje informacije pa so dobili izključno od Associated Pressa. Podobne taktike sta se lotila tudi britanska BBC in Reuters, ki sta vzbujala občutek, da protestniki ovirajo turizma željne obiskovalce in jih ogrožajo. Sama sva po pogovoru z nezadovoljnimi množicami v Oaxaci dobila drugačen občutek, saj so ljudje verjeli, da lahko ravno turisti prebijejo svetovni medijski embargo. Za tujce so uporni prebivalci celo naredili letake, ki so v angleškem jeziku povzeli preteklo dogajanje in pojasnili okoliščine.
Medij so postali ljudje
Paravojaške sile in policija so pričele nasilno kampanjo za zaustavitev vseh medijskih aktivnosti, ki nasprotujejo guvernerju, da bi utišali ljudsko gibanje. Tako so guvernerjeve tolpe 22. julija napadle Radio Universidad, ki so ga pred tem zasedli študentje. Staroselskim skupinam je oralna kultura bližja, zato so medijsko zaprt in odtujen prostor primarno odpirale alternativne radijske postaje. Odgovor na korporativni medijski prostor je bila zasedba radijskih postaj in ustanavljanje piratskih radiev. Piratski Radio Caracol se je predstavljal kot glas staroselcev in oddajal informativni program, s katerim je širil novice o dogajanju in ljudi pozival k uporu. Program so razširili s predvajanjem govorov podpoveljnika Marcosa (4) in razpravljanjem o posledicah neoliberalnega načrta Plan Puebla Panama (5), ki bi za mnoge staroselce pomenil še večjo bedo. Medijski prostor se je pričel odpirati tako, da so ga ljudje zavzeli, kar se je izkazalo za izjemno potezo, ki jim je odprla pot v t. i. svetovne korporativne medije. Tudi v oddaljenih in medijsko zapostavljenih staroselskih skupnostih so ljudje prejemali informacije ravno preko piratskih radiev, kot je na primer Radio Nuevo Amanecer iz Panixtlahuace. Þe pred tem pa so o dogodkih v Oaxaci izčrpneje poročali alternativni mediji po svetu, kot sta aktivistična spletna medija Indymedia in pa Infoshop, ki sta informacije dobila s strani organizacij, ki so članice APPO ali njeni simpatizerji. Spletni medij Narco News je še posebej podrobno poročal o aktivnosti APPO, ki spodbuja nastanek manjših demokratičnih skupščin po celotni državi in na ta način predstavil tudi samo funkcioniranje demokracije od spodaj. Njihovo razumevanje demokracije je podobno kot pri Deweyu (6), ki je razumel »demokracijo kot idejo o življenju v skupnosti«. Aktivisti iz celega sveta, tudi iz Slovenije, so ravno prek teh informacij uspeli prepričati Amnesty International, da je sprožila akcijo za zaščito Alejandra Cruza Lopeza, člana indijanskih organizacij za človekove pravice OIDHO, ki s še tremi staroselskimi organizacijami izdaja publikacijo Tierra y Libertad. Nov medij pa so postali ljudje, ki so, s kamero v roki, snemali dogodke ter objavljali kratke filme na svetovnem spletu. Dotaknili so se celo evropskega poslanca Tobiasa Pflügerja, ki je izrazil ogorčenje nad stanjem človekovih pravic v Mehiki in obtožil EU dvoličnosti.
Medijsko poročanje svetovnih medijev v primeru Oaxace lahko razumemo kot popolno negacijo svobode govora in tudi demokracije. Mirna zasedba medijev je bila prikazana kot grožnja medijski svobodi in pot v enoumje. Samoorganizacija in konsenzualna demokracija nista bili nikjer omenjeni, čeprav je ravno to največji dosežek sedanjega, pretežno staroselskega boja, ki presega meje dovoljenega, kar se tiče poročanja o medijih v lastništvu velikega kapitala, ki ne producira samo razmer neenakosti, temveč tudi naše dojemanje sveta in dogodkov. Oaxaške ženske boj razumejo tudi kot sredstvo emancipacije, prek katere poteka osvobajanje tudi znotraj same uporne družbe. Sama dejanja izgradnje alternativne ureditve so hkrati emancipatorna za boje po svetu. APPO je večkrat pozvala dobronamerne ljudi po svetu, da naj jim pomagajo, saj svoj boj razumejo tudi kot globalni fenomen. Prav tako, kot so zapatisti uporno odgovorili z »vsi smo Marcos«, bi lahko uporni prebivalci Oaxace, potem ko so v roke vzeli tradicionalno sredstvo obveščanja, školjko, odgovorili »vsi smo medij«! Na žalost, pa so izjavo guvernerja Ulisesa za nacionalno TV Azteca, ki je hkrati naslov tega članka, v skrbništvo vzela predvsem uredništva korporativnih medijev.
VIRI
Dewey, John (1999): Javnost in njeni problemi, FDV, Ljubljana
Mexico.indymedia.org/oaxaca
www.bbc.co.uk
www.cnn.com
www.indymedia.org
www.infoshop.org
www.jornada.unam.mx
www.narconews.com
www.noticias-oax.com.mx
www.reuters.com
1. 1. januarja 1994, ko je v veljavo stopil sporazum o severnoameriški prosti trgovini NAFTA, so staroselski kmetje v Mehiki, imenovani zapatisti (EZLN), začeli vojaški upor. Uprli so se 500-letnemu izkoriščanju in zatiranju, njihove zahteve pa so svoboda, demokracija in pravica. Oboroþen upor so kmalu opustili in pričeli z avtonomno organizacijo staroselskih skupnosti.
2. V Mehiki obstajajo tri velike stranke: PRI (Partido Revolucionario Institucional), PAN (Partido Accion Nacional) in PRD (Partido de la Revolucion Democratica). Od leta 2000 ima na zvezni ravni oblast PAN, pred njo pa je vse od mehiške revolucije naprej vladala stranka PRI. Kljub temu prihaja večina guvernerjev mehiških zveznih drþav iz vrst PRI.
3. Do uporov in zahtev po dostojnem þivljenju je v Oaxaci prihajalo že v preteklosti, vendar so bili kmalu zadušeni s silo.
4. Glavni poveljnik Zapatistične vojske narodne osvoboditve (EZLN) in ikona boja za pravice zatiranih ne samo v Chiapasu, temveč v celotni Latinski Ameriki.
5. Razvojni plan, ki bi celotno Srednjo Ameriko povezal v območje t. i. svobodne trgovine. Gre za izgradnjo prometne infrastrukture, širjenje turizma in za transport energentov v ZDA in Kanado.
6. Dewey, John (1999): Javnost in njeni problemi, FDV, Ljubljana
izpis
|
 |
S O R O D N E T E M E
mediji in pravo Medijska preža
 |
Gorazd Kovačič
Kaj so mediji za Janšo in Pahorja?
|
 |
Andrej Pavlišič
Mediji ne delujejo v praznem prostoru
|
 |
Domen Savič
Zapiranje pašnika: spletna cenzura doma in po svetu
|
 |
Tomaž Gregorc
Onemogočanje avtonomnih digitalnih praks – »trda plat« zgodbe
|
 |
Brankica Petković
Človekove pravice in mediji
|
 |
Andreja Tratnik
»Na tisoče Madžarov pije to sranje s ponosom, celo s predanostjo«
|
 |
Zoran Medved
Prihodnost ali pogreb javne RTV?
|
 |
Gregor Strojin
Javnost sodnih postopkov v zadevi Patria
|
 |
Andreja Tratnik
Kdo naj presodi, ali naj se od novinarja zahteva razkritje vira?
|
 |
Brankica Petković
Slaba vest evropske medijske politike
|
 |
Renata Šribar
Regulacija avdiovizualnih medijev: kompleksnost in izmuzljivost potencialno spornih vsebin
|
 |
Tanja Kerševan-Smokvina
Evropsko orodje za merjenje neodvisnosti regulatorjev
|
 |
Toby Mendel
Uvrstitev Slovenije v mednarodni raziskavi o dostopu do informacij javnega značaja
|
 |
Saša Banjanac Lubej
Inšpektorat za delo novinarjem odgovarja na svoji spletni strani
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Kako je privatizacija medijev omogočila privatizacijo politike
|
 |
Gorazd Kovačič
Polom reforme medijske zakonodaje
|
 |
Andreja Tratnik
Korak naprej pri varovanju pravice novinarjev do nerazkritja vira informacij
|
 |
Lenart J. Kučić
Jezdeci medijske apokalipse
|
 |
Blaž Zgaga
Po stopnji svobode medijev Evropa razdeljena na dva dela
|
 |
Jernej Rovšek
Čas za soglasje o samoregulacijski obliki medijske industrije
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Kriza časopisne industrije je posledica napačnih odločitev lastnikov
|
 |
Lana Zdravković
Sprejemanje medijske zakonodaje: In temu pravite javna razprava?
|
 |
Rina Klinar
Lokalni mediji v Sloveniji: nacionalna mreža, medijske regije ali umiranje na obroke?
|
 |
Jasna Babić
Osnutek zakona o medijih: Bluz slovenskih glasbenikov
|
 |
Renata Šribar
Zaščita otrok pred spornimi vsebinami v osnutku zakona o medijih: nadaljevanje regulacijske stihije
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin, Marko Milosavljević
Slovenskih medijskih 20 let: Quid pro quo
|
 |
Gojko Bervar
Nova oblast in mediji – Kaj se je spremenilo?
|
 |
Brankica Petković
Slovenija: Boljša medijska zastopanost legitimna težnja 200.000 ljudi
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Vztrajati pri vsebini in načinu sprejemanja medijskih zakonov
|
 |
Roman Kuhar
V imenu družine potvarjajo podatke
|
 |
Nina Zidar Klemenčič
Dva primera, množica stališč, problem nerešen
|
 |
Andraž Teršek
Pasti in spodrsljaji svobode izražanja[1]
|
 |
Andrej Stopar
Rusija: »V tem primeru ste nas prehiteli!«
|
 |
Jernej Rovšek
Posledica spremenjene sestave Ustavnega sodišča?
|
 |
Jure Aleksič
Mozaik neke gangrene
|
 |
Andreja Tratnik
Evropsko sodišče za človekove pravice o nedopustnosti političnih pritiskov na medije
|
 |
Ustavno sodišče
Del odločbe Ustavnega sodišča v primeru Prijatelj proti Mladini[1]
|
 |
Ciril Ribičič, Marija Krisper Kramberger
Prijatelj proti Mladini: Zastraševalni učinek obsodbe Mladine
|
 |
Iztok Jurančič
Kanarčki v rudniku demokracije
|
 |
Zoran Medved
Novi zakon o RTV Slovenija: Potrebujemo popolnoma nov koncept
|
 |
Peter Lah
Pluralizem medijev: predmet arbitrarnih ocen ali empiričnih meritev?
|
 |
Tadej Praprotnik
Nizozemska: Učinkovit sistem zaščite otrok pred škodljivimi medijskimi vsebinami
|
 |
Sonja Merljak Zdovc
Novinarska zbornica
|
 |
Tomaž Klipšteter
(Ne)občutljivost medijev za varstvo zasebnosti
|
 |
Ranka Ivelja
Pasti »konkretizacije in personalizacije« incesta
|
 |
Brankica Petković
Narobe
|
 |
William Gore
Nesprejemljivost predlogov za vseevropski sistem urejanja medijske odgovornosti(1)
|
 |
Daphne Koene
Na Nizozemskem vsak dan bolj cenimo dobro delovanje tiskovnega sveta(1)
|
 |
Marko Milosavljević
Razsodba delovnega sodišča odpira možnosti za odpuščanje neposlušnih novinarjev
|
 |
Bojan Dobovšek, Jure Škrbec
Novinarji in korupcija
|
 |
Goran Novković
Kje so meje pravice? Kje so meje molka?
|
 |
Jože Vogrinc
Spremenimo informativne medije v javna glasila!(1)
|
 |
Nataša Pirc Musar
Pravica vedeti – Prvi mednarodno zavezujoči akt na področju dostopa do javnih informacij na svetu
|
 |
Toby Mendel
Ali sprejeta konvencija izpolnjuje pričakovanja?
|
 |
Helen Darbishire
Prepoznavanje pravice
|
 |
Simona Zatler
Ali je učinkovita regulacija sploh možna?
|
 |
Tanja Kerševan-Smokvina
Direktiva kot preskus za medijske politike držav članic EU
|
 |
Renata Šribar
Protiregulacijski kompleks bo med pripravo novele zakona o medijih gotovo še živ
|
 |
Marko Milosavljević
Napake, iz katerih bi se (že) morali kaj naučiti
|
 |
Nika Susman
Francija: Usoda javne televizije odvisna od dobičkov komercialne tekmice
|
 |
Renata Šribar
Ko mediji premikajo meje v prid pornokapitala
|
 |
Mateja Boldin
Sistem koregulacije na preizkušnji
|
 |
Renata Šribar
Različno branje zakona izgovor za neukrepanje
|
 |
Renata Šribar
Kdo je pristojen za ukrepanje, če oglaševanje vsiljuje porno seksualnost otrokom?
|
 |
Miran Lesjak
Človekove pravice zatirane države in nemočnih gospodarskih družb
|
 |
Cene Grčar
Hudobni mediji in uboga država: ali lahko državni organi zahtevajo objavo popravka?
|
 |
Janez Markeš
Zakon, ki popravlja mnenja
|
 |
Jernej Rovšek
Od pravice do popravka do medijskega sveta
|
 |
Barbara Verdnik
»Tožena stranka redno objavlja članke ...«
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Kakšen javni medij potrebujejo državljanke in državljani Slovenije?
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin, Iztok Jurančič, Brankica Petković, Grega Repovž, Jernej Rovšek, Špela Stare, Matej Šurc, Blaž Zgaga, Društvo novinarjev Slovenije, Sindikat novinarjev Slovenije
Za prenovo medijske politike
|
 |
Ian Mayes
Samoregulacija informativnih medijev: pot do novega razmerja z bralci
|
 |
Ian Mayes
Dejstva v zadevi
|
 |
Ian Mayes
Po navedbah vira
|
 |
Slavko Vizovišek
Guardianov zgled in slovenska realnost
|
 |
Viktor Ivančić
1996: Kako je bil obrekovan Feral Tribune
|
 |
Jernej Rovšek
Pot do zaupanja vrednega regulatorja medijev
|
 |
Jernej Rovšek, Brankica Petković
Ali je v primeru Stres proti POP TV medijski inšpektor prevzel vlogo sodišča?
|
 |
Ivan Pal
Več prijav inšpektorju za medije
|
 |
Neva Nahtigal
Problemi s socialno, pravno in profesionalno varnostjo novinarjev v jugovzhodni Evropi
|
 |
Iztok Jurančič
Dninarstvo na novinarskem trgu delovne sile
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Politika razvoja radia in televizije v Sloveniji – Tiranija status quo
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Paralelni svetovi
|
 |
Iztok Jurančič
Pravna zaščita kaznovanih novinarjev – Novinarji kot postranska škoda?
|
 |
Jože Vogrinc
Medijska politika kot demokratura
|
 |
Renata Šribar
Mobitel, WTF?
|
 |
Blaž Zgaga
Pismo o cenzuri: v tujini objavljeno, doma cenzurirano
|
 |
Boris Vezjak
Še vedno neutemeljen disciplinski ukrep proti novinarju
|
 |
Matej Šurc
Peticija – da nam ne bo žal za to, česar nismo storili
|
 |
Brankica Petković
Njihova svoboda, naša pravica
|
 |
Mateja Boldin
Vsebine za odrasle, promocija za otroke
|
 |
Zoran Medved
Zakaj je zahteva po uravnoteženosti javne televizije neutemeljena?
|
 |
Iztok Jurančič
Tehnologije obvladovanja slovenskih medijev v letih 2006–2007
|
 |
Barbara Verdnik
Primorske novice – Plen političnih in ekonomskih interesov
|
 |
Klavdija Figelj
Kje so pristali novinarji?
|
 |
Predlog ureditve poklicne avtonomije v kolektivni pogodbi za poklicne novinarje
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
V Sloveniji brez javne razprave o novi medijski direktivi
|
 |
Renata Šribar
Škodljive vsebine na mobilnih telefonih
|
 |
Hans-Martin Tillack
Ali uradniki EU pretepajo pse?
|
 |
Mediji za državljane – Priporočila
|
 |
Jasmina Potokar Rant
Novinarske usode: Delo preko avtorskih pogodb
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Po razpisu za subvencije medijem: Uravnoteženi in komunikativni
|
 |
Andrew Taussig
Organizirajte Glas poslušalca in gledalca
|
 |
Boris Vezjak
Dedemokratizacija Slovenije pod krinko demokratizacije RTV Slovenija
|
 |
Neva Nahtigal
Kdaj oddaje za Rome na RTV Slovenija?
|
 |
Maja Bogataj Jančič, Maja Lubarda
Licence Creative Commons tudi v Sloveniji
|
 |
Jasmina Potokar Rant
Avtorske pravice v pogodbah med mediji in novinarji
|
 |
Jernej Rovšek, Sandra Bašić-Hrvatin, Brankica Petković
Kakšen sklad za medije?
|
 |
Špela Stare
O subvencijah za medije naj ne odloča komisija
|
 |
Gorazd Perenič
Na poti od odprtega k preglednemu javnemu sektorju
|
 |
Nataša Pirc Musar
Zakonske novosti in dostop do informacij za novinarje
|
 |
Pavel Gantar
Lahkotnost sprememb v dostopu do informacij javnega značaja
|
 |
Jernej Rovšek
Neskladje glede zakona o dostopu do informacij javnega značaja
|
 |
Lenart J. Kučić, Aljaž Marn
Proti terorizmu z nadzorom državljanov
|
 |
Aljaž Marn
Kronologija sprejemanja evropske direktive o hrambi telekomunikacijskih podatkov
|
 |
Aljaž Marn
Iniciativa "Hramba prometnih podatkov ni rešitev!"
|
 |
Saša Bojc
Napad na novinarski vir
|
 |
Brankica Petković
Ministri evropskih držav o medijski politiki
|
 |
Jaka Repanšek
Bo prenovljeni kolektivni pogodbi za novinarje uspelo?
|
 |
Miha Trampuž
Varstvo avtorskih pravic v predlogu dopolnitev in sprememb kolektivne pogodbe
|
 |
Živa Humer, Mojca Sušnik
Politika enakih možnosti žensk in moških brez medijske pozornosti
|
 |
Jernej Rovšek
Nihalo se je od svobode izražanja obrnilo v prid varstvu zasebnosti
|
 |
Janez Tekavc
Odškodninska odgovornost novinarja
|
 |
Jernej Rovšek
Pravica do popravka ali odgovora v medijih – Primer Vladislava Stresa
|
 |
Lucija Bošnik
Poročanje medijev s sodišč
|
 |
Urška Prepeluh
Procesni labirint do informacij javnega značaja
|
 |
Urška Prepeluh
Dostop do javnih informacij pri organih EU
|
 |
Jaka Repanšek
Pravni okvir avdiovizualne industrije v EU
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Delo in izbrisani: kdo »zlorablja« medijski prostor?
|
 |
Jaka Repanšek
Varovanje avtorskih pravic v kolektivni pogodbi: kako se miš spreminja v mačko
|
 |
Jaka Repanšek
Kraja avtorskih del: avtorji lajajo, karavana gre dalje
|
 |
Jaka Repanšek
Avtorske pogodbe zaposlenih v medijih
|
 |
Renata Šribar
Ta lahki predmet manipulacije: oblast in regulacija pornografije
|
 |
Melita Zajc
Mediji in avdiovizualna politika v strateških dokumentih ministrstva za kulturo
|
 |
Rina Klinar
Medijska raznolikost v nacionalnem programu za kulturo 2004-2007
|
 |
Brankica Petković
Razpršenost lastništva in raznolikost vsebin
|
 |
Gojko Bervar
Velika Britanija: Prenova pritožne komisije za tisk?
|
 |
Alison Harcourt
Regulacija medijskega lastništva - slepa ulica EU
|
 |
Gojko Bervar
V zapor zaradi klevete?
|
 |
Gojko Bervar
Mediji vzbudijo strah, politiki zahtevajo višje kazni
|
 |
Rok Kajzer
Klevetanje in praksa Novinarskega častnega razsodišča
|
 |
Neva Nahtigal
»Obrekovalci« pred Evropskim sodiščem
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Zakon o RTVS za 20. ali 21. stoletje?
|
 |
Miro Petek
Velika Britanija: Lastništvo zagotavlja neodvisnost Guardiana
|
 |
Karol Jakubowicz
Zavrnite predloge o politični delitvi javne radiotelevizije!
|
 |
Serge Halimi
Nova cenzura
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin, Lenart J. Kučić
Medijska koncentracija v Sloveniji
|
 |
Sonja Merljak
Interni etični kodeksi v medijih
|
 |
Dušan Rebolj
Nianse nasilja: ulovimo in ubijmo Billyja Raya Cyrusa!
|
 |
Milada Mirković
Sprejet zakon o dostopu do informacij javnega značaja
|
 |
Jernej Rovšek
Ali zakon o dostopu do informacij res ni pomemben za novinarje?
|
 |
Saša Banjanac Lubej
Novinarji so za direktorje kakor delavci v tovarni
|
 |
Sonja Merljak
Piarovci so dodatna ovira na poti do informacij
|
 |
Gorazd Kovačič
Nato: »Zaustavite levico!«
|
 |
Gal Kirn, Ana Jereb
Nato: Vidni in nevidni pritiski
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Nato: Civilna družba proti državi
|
 |
Renata Šribar
Pornografija: Po protipornografskemu ukrepu medijskega inšpektorja
|
 |
Ian Mayes
Naš cilj je biti odgovoren časopis
|
 |
Gašper Lubej
Svoboda tiska ogrožena povsod po svetu
|
 |
Judit Bayer
Madžarska: Položaj medijev po volitvah 2002
|
 |
Jaka Repanšek
Je moje res tvoje?
|
 |
Neva Nahtigal
Tehnologija zahteva dodatno zaščito avtorskih pravic
|
 |
Urša Chitrakar
Ko javna osebnost laže
|
 |
Marko Milosavljević
Zakaj je dobro, da je ukinjena avtorizacija intervjuja
|
 |
Jernej Rovšek
Je to zakonska podlaga za bolj odprto javno upravo?
|
 |
Milada Mirković
Pomanjkljivosti predloga zakona o dostopu do informacij javnega značaja
|
 |
Boris Vezjak
Primer Petek: simptom zloma medijske avtonomije
|
 |
Brankica Petković
Kaj smejo početi novinarji?
|
 |
Lucija Bošnik
Svoboda tiska v rokah policije
|
 |
Suzana Žilič-Fišer
Velika Britanija
Polemike o novi medijski zakonodaji
|
 |
Rajko Gerič
Postali smo javni uslužbenci
|
 |
Tatjana Pirc
Bodimo uslužbenci javnosti
|
 |
Jaka Repanšek
Konkurenčna klavzula v novinarskem poklicu
|
 |
Saša Banjanac Lubej
Vpis v razvid medijev
|
 |
Gorazd Kovačič
Pronatovski napadi na demokratični pluralizem
|
 |
Ksenija Horvat
Josri Fouda
Nikoli se ne bom vključil v propagandno vojno
|
 |
Senko Pličanič
Ustavna pravica doslej neuresničena
|
 |
Milada Mirković
Zakon bi moral veljati za vse državne organe
|
 |
Simona Zatler
Vsak je lahko novinar
|
 |
Jaka Repanšek
Konkurenčna prepoved v novinarskem poklicu
|
 |
Saša Banjanac Lubej
Medijski inšpektor - one man band
|
 |
Aldo Milohnić
Oglaševalska pornografija na Kanalu A in POP TV
|
 |
Karina Cunder
Delo po novem restriktivno pri oglaševanju vročih linij
|
 |
Borut Zajc
Prikrito oglaševanje je zloraba medijev
|
 |
Nika Deu
Spoštujemo zakonodajo
|
 |
Rastko Močnik
Svoboda izražanja kot farsa
|
 |
Darijan Košir
Delo ni zaprt medij
|
 |
Simona Zatler
Kako zagotoviti dostop do medijev
|
 |
Igor Ž. Žagar
Pet minut za (novinarski) suspenz
|
 |
Maja Breznik
Kulturni krogi
|
 |
Simona Zatler, Sandra Bašić-Hrvatin
Programski deleži po novi medijski zakonodaji
|
 |
Marjan Moškon
Žagajo mar avtorji vejo, na kateri sedijo?
|
 |
Špela Mežnar
Parodija je dopustna predelava tujega avtorskega dela
|
 |
Brane Maselj
Pooblastila državi, omejitve medijem
|
 |
Boris Bergant
Izrazito politični zakon
|
 |
Rina Klinar, Irma Benko
Več vprašanj kot odgovorov
|
 |
Aleš Gaube
Dopolnila za lažji spanec
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Past prekomerne regulacije
|
 |
Špela Šipek
Ko država prikriva informacije, jo lahko tožimo
|
 |
Matjaž Jarc
Paranoja o državnem nadzoru nad mediji
|
 |
Peter Jančič
Ozka zakonska ureditev dostopa do informacij
|
 |
Rina Klinar
Naj lokalni radio ugasne?
|
 |
Marjan Moškon
Zatreti lokalne programe je lahko
|
 |
Dejan Jelovac
To bo konec Radia Študent
|
 |
Petra Oseli
Prodajajo šampon v informativnih oddajah
|
 |
Tanja Kerševan-Smokvina
Oglasi na televizijah po pravilih
|
 |
Branko Čakarmiš
Samoregulativni korak slovenskih televizij
|
 |
Cene Grčar
Beseda velja
|
 |
Druga in tretja obravnava zakona o medijih
|
 |
Bojan Golčar
Radio Marš naj bo!
|
 |
Matevž Krivic
Lastniški poseg v uredniško politiko?
|
 |
Simona Zatler
Uredniška neodvisnost in ugovor vesti
|
 |
Aleš Gaube
Novinarski ceh na preži
|
 |
Gojko Bervar
Novinarska zaščita ali jarem
|
 |
Marjan Moškon
Onemogočiti lokalne televizije?
|
 |
Simona Zatler
Brez sodne prakse, brez politične volje
|
 |
Tomaž Ranc
Nadzorovani novinarji
|
 |
Rainer Reichert
Nadzor zasebnih pogovorov
|
 |
Boris Rašeta
Novinarjem so v Tuđmanovem obdobju redno prisluškovali
|
 |
Jaka Repanšek, Simona Zatler
Intervjuvanec lahko preverja le natančnost
|
 |
Boris Čibej
Želja po umiku ostrih izjav
|
 |
Lidija Koman Perenič
Odškodninske tožbe naraščajo
|
 |
Renata Šribar
Oglaševanje »vročih linij«
|
 |
Igor Mekina
Daleč od brezhibnosti
|
 |
Tatjana Mandić
Nadzorovanje in kaznovanje novinarjev
|
 |
Gabor Holmai
Državni uradniki morajo prenesti kritiko
|
 |
Senad Pećanin
Skrivanje za zasebnimi tožbami
|
 |
Zlatan Karabegović
Razkrivanje nepravilnosti je brez odmeva
|
 |
Matjaž Gerl
Za pravice gledalca
|
 |
Tanja Kerševan-Smokvina
Kako prehiteti daljinca
|
 |
Alexander Scheuer
Televizija čez državne meje
|
 |
Simona Zatler
Pravica medijev in javnosti
|
 |
Gojko Bervar
Izgubljena bitka za soglasje
|
 |
Nadire Mater
Srečna sem, da sem obtožena
|
 |
Rajko Muršič
Ženska in mati, Cerkev in podgana
|
 |
Za svobodo umetniškega izražanja in proti represiji
|
 |
Milka Pance
Konkurenčna prepoved in svoboda dela
|
 |
Matjaž Jarc
Zlati rez
|
 |
Borut Mehle
Poti slovenske medijske zakonodaje
|
 |
Zoran Medved
Vrnitev k abecedi
|
 |
Milada Mirković
(Ne)dostopnost javnih informacij
|
 |
Stojan Zdolšek
Brez vrtoglavih odškodnin
|
 |
Barbara Kelbl
Država proti novinarju
|
 |
Na začetku je bil Zakon
|
Edicija MediaWatch Novinarski večeri Omizja
 |
29.03.2011
Sandor Orban, Attila Mong, Sandra Bašić Hrvatin, Grega Repovž, Marko Milosavljević, Vojko Stopar, Zdenko Duka, Gordana Vilović
Pasti medijske regulacije in očitki o političnem obvladovanja medijev – Madžarska, Slovenija, Hrvaška, podobnosti in razlike
|
 |
22.04.2008
Zdenka Čebašek Travnik, Uroš Slak, Alma M. Sedlar, Elizabeta Zorman, Zoran Pavlovič, Liana Kalčina, Brankica Petković, Kristina Plavšak Krajnc
Omizje: Poročanje medijev o otrocih
|
 |
29.09.2007
Snježana Milivojević, Snežana Trpevska, Sandra Bašić-Hrvatin, Vildana Selimbegović, Milka Tadić, Brankica Petković, Drago Hedl, Željko Bodrožić, Peter Preston, Jani Sever, Aleksandar Damovski, Stjepan Malović, Vanja Sutlić, Mehmed Agović, Dragoljub Vuković, Dubravka Valić Nedeljković, Mirko Štular, Saša Banjanac Lubej
Omizje: Oblike politične instrumentalizacije in klientelizma v medijih v državah jugovzhodne Evrope – primer držav nekdanje Jugoslavije
|
 |
03.04.2007
Venčeslav Japelj, Barbara Verdnik, Peter Kolšek, Veso Stojanov, Simona Rakuša
Omizje: Tehnologija obvladovanja medijev v Sloveniji
|
 |
25.11.2002
Aidan White, Ian Mayes, Grega Repovž, Peter Jančič, Gojko Bervar
Samoregulacija in odgovornost medijev
|
 |
27.02.2002
Aljoša Pečan Gruden, Senko Pličanič, Alja Brglez, Marjan Antončič, Špela Šipek
Dostop do informacij javnega značaja
|
 |
24.09.2001
Božidar Zorko, Irma Benko, Marjan Moškon, Bojan Veselinovič, Bojan Petan, Goran Novkovič, Marko Milosavljević
Država in mediji v Sloveniji
|
 |
15.02.2001
Božidar Zorko, Rudolf Moge, Sandra Bašić-Hrvatin, Matevž Krivic, Janez Čadež, Gojko Bervar, Cene Grčar, Rosvita Pesek, Peter Jančič
Zakon o medijih v slepi ulici - Kakšen izhod obeta nov predlog, pripravljen v novi vladi?
|
svoboda izražanjaMedijska preža
 |
Boris Vezjak
Politična pristranost medijev in njena imputacija
|
 |
Rastko Močnik
Kaj je vse pomenil izraz »civilna družba«?
|
 |
Lucio Magri
Revolucija na Zahodu*
|
 |
Andrej Pavlišič
Mediji ne delujejo v praznem prostoru
|
 |
Goran Lukič
Postaviti se po robu privatizaciji informacij
|
 |
Uroš Lubej
Vse drugo nam bodo ministri tvitnili
|
 |
Lana Zdravković
Ali iščete kaj določenega?
|
 |
Sara Pistotnik
Nihče nas ne predstavlja!
|
 |
Nenad Jelesijević
Biti nekulturen
|
 |
Andrej Pavlišič
Internet hočejo transformirati v še eno lovišče kapitala
|
 |
Tomaž Gregorc
Onemogočanje avtonomnih digitalnih praks – »trda plat« zgodbe
|
 |
Brankica Petković
Človekove pravice in mediji
|
 |
Andreja Tratnik
»Na tisoče Madžarov pije to sranje s ponosom, celo s predanostjo«
|
 |
Goran Ivanović
Hrvaška: Mediji kot zavezniki korupcije
|
 |
Lenart J. Kučić
Iskanje čudežne rešitve
|
 |
Stefano Lusa
Čas tranzicije brez premisleka o novi vlogi novinarstva
|
 |
Mitar Milutinović
Ne spodbujajte k spremembi temeljnih lastnosti interneta!
|
 |
Gojko Bervar
Bojan Kranjc: Rupel bo živi spomenik, Janković gostilničar
|
 |
Mirko Lorenci
Trpki (po)smeh
|
 |
Darinko Kores Jacks
Za hec? Ne se hecat'!
|
 |
Ana Frank
Turčija: Mediji kot žrtev zgodovinskih notranjepolitičnih bojev
|
 |
Andrej Pavlišič, Nikolai Jeffs
Nujnost radikalnih medijev
|
 |
Andrej Pavlišič
Stavka, droben medijski eksperiment in možnosti novih medijev
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Kronika napadov na hrvaške novinarje
|
 |
Brankica Petković
Konferenca Evropske komisije o svobodi medijev v državah Zahodnega Balkana in Turčiji
|
 |
Blaž Zgaga
Po stopnji svobode medijev Evropa razdeljena na dva dela
|
 |
Brankica Petković
Prispevek k razpravi o novinarstvu
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin, Marko Milosavljević
Slovenskih medijskih 20 let: Quid pro quo
|
 |
Nina Zidar Klemenčič
Dva primera, množica stališč, problem nerešen
|
 |
Andraž Teršek
Pasti in spodrsljaji svobode izražanja[1]
|
 |
Andrej Stopar
Rusija: »V tem primeru ste nas prehiteli!«
|
 |
Jernej Rovšek
Posledica spremenjene sestave Ustavnega sodišča?
|
 |
Jure Aleksič
Mozaik neke gangrene
|
 |
Andreja Tratnik
Evropsko sodišče za človekove pravice o nedopustnosti političnih pritiskov na medije
|
 |
Gojko Bervar
Na črnem seznamu
|
 |
Stipe Ćurković
Hrvaška: Mediji, javnost in študentska zasedba fakultet
|
 |
Kaja Jakopič
Hrvaška: Novinarji kot tarče
|
 |
Zoran Medved
Poslovni model za lokalne medije: poroka z razlogom
|
 |
Daphne Koene
Na Nizozemskem vsak dan bolj cenimo dobro delovanje tiskovnega sveta(1)
|
 |
Marko Milosavljević
Razsodba delovnega sodišča odpira možnosti za odpuščanje neposlušnih novinarjev
|
 |
Miran Lesjak
Človekove pravice zatirane države in nemočnih gospodarskih družb
|
 |
Brankica Petković
Glas poslušalcev in gledalcev
|
 |
Ferenc Horváth
Perspektive časopisa madžarske manjšine v Sloveniji
|
 |
Iztok Jurančič
Virus politične zarote v medijski diagnozi predsednika vlade Janeza Janše
|
 |
Lana Zdravković
Čigavo predsedovanje? Tako kot Kafkov Grad je slovensko predsedovanje za »navadnega« človeka oddaljeni in nevidni koncentrat EU oblasti in mesto zbiranja EU oblastnikov, ki so oddaljeni in nevidni – Prava politika se dogaja in bi se morala dogajati v javnem prostoru med vsem nami, profesionalni nosilci političnega etstablišmenta pa javni prostor krčijo in se ga otepajo
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Paralelni svetovi
|
 |
Iztok Jurančič
Pravna zaščita kaznovanih novinarjev – Novinarji kot postranska škoda?
|
 |
John Pilger
Svoboda pa prihodnjič
|
 |
Lev Kreft
Klientelizem kot eksces ali sistem
|
 |
Jože Vogrinc
Medijska politika kot demokratura
|
 |
Blaž Zgaga
Pismo o cenzuri: v tujini objavljeno, doma cenzurirano
|
 |
Boris Vezjak
Še vedno neutemeljen disciplinski ukrep proti novinarju
|
 |
Matej Šurc
Peticija – da nam ne bo žal za to, česar nismo storili
|
 |
Janez Polajnar, Marko Zajc
K zgodovini cenzure na Slovenskem
|
 |
Marko Jenšterle
Venezuela: Napoved odvzema frekvence nastarejši zasebni televiziji
|
 |
Zoran Medved
Zakaj je zahteva po uravnoteženosti javne televizije neutemeljena?
|
 |
Iztok Jurančič
Tehnologije obvladovanja slovenskih medijev v letih 2006–2007
|
 |
Barbara Verdnik
Primorske novice – Plen političnih in ekonomskih interesov
|
 |
Hans-Martin Tillack
Ali uradniki EU pretepajo pse?
|
 |
Maja Mihelič, Luka Hrovat
Oaxaca, Mehika: Vsi smo medij!
|
 |
Brankica Petković
Mediji za državljane
|
 |
Julija Magajna
Kaj bi lahko bilo alternativnega v delovanju medijev?
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Po razpisu za subvencije medijem: Uravnoteženi in komunikativni
|
 |
Ranka Ivelja
Razširiti novinarsko častno razsodišče?
|
 |
Kaja Jakopič
Čakajoč na e-demokracijo v Sloveniji
|
 |
Andrew Taussig
Organizirajte Glas poslušalca in gledalca
|
 |
Jernej Rovšek
Svoboda tiska ali pravice posameznika
|
 |
Maks Kaš
Ponuditi bralcu, kar bo kupil
|
 |
Maja Breznik
Spletna stran Index prohibitorum
|
 |
Janez Tekavc
Odškodninska odgovornost novinarja
|
 |
Lucija Bošnik
Poročanje medijev s sodišč
|
 |
Gojko Bervar
Velika Britanija: Prenova pritožne komisije za tisk?
|
 |
Gojko Bervar
V zapor zaradi klevete?
|
 |
Serge Halimi
Nova cenzura
|
 |
Dušan Rebolj
Nianse nasilja: ulovimo in ubijmo Billyja Raya Cyrusa!
|
 |
Gal Kirn, Ana Jereb
Nato: Vidni in nevidni pritiski
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Nato: Civilna družba proti državi
|
 |
Renata Šribar
Pornografija: Po protipornografskemu ukrepu medijskega inšpektorja
|
 |
Gašper Lubej
Svoboda tiska ogrožena povsod po svetu
|
 |
Tomaž Trplan
K praksi alternativnih medijev: Independent Media Center
|
 |
Urša Chitrakar
Ko javna osebnost laže
|
 |
Marko Milosavljević
Zakaj je dobro, da je ukinjena avtorizacija intervjuja
|
 |
Lucija Bošnik
Svoboda tiska v rokah policije
|
 |
Tomaž Trplan
K praksi alternativnih medijev
|
 |
Gorazd Kovačič
Pronatovski napadi na demokratični pluralizem
|
 |
Ksenija Horvat
Josri Fouda
Nikoli se ne bom vključil v propagandno vojno
|
 |
Rastko Močnik
Svoboda izražanja kot farsa
|
 |
Darijan Košir
Delo ni zaprt medij
|
 |
Simona Zatler
Kako zagotoviti dostop do medijev
|
 |
Maja Breznik
Kulturni krogi
|
 |
Simona Zatler
Uredniška neodvisnost in ugovor vesti
|
 |
Igor Mekina
Daleč od brezhibnosti
|
 |
Tatjana Mandić
Nadzorovanje in kaznovanje novinarjev
|
 |
Gabor Holmai
Državni uradniki morajo prenesti kritiko
|
 |
Senad Pećanin
Skrivanje za zasebnimi tožbami
|
 |
Zlatan Karabegović
Razkrivanje nepravilnosti je brez odmeva
|
 |
Nadire Mater
Srečna sem, da sem obtožena
|
 |
Rajko Muršič
Ženska in mati, Cerkev in podgana
|
 |
Za svobodo umetniškega izražanja in proti represiji
|
Novinarski večeri Omizja
 |
29.03.2011
Sandor Orban, Attila Mong, Sandra Bašić Hrvatin, Grega Repovž, Marko Milosavljević, Vojko Stopar, Zdenko Duka, Gordana Vilović
Pasti medijske regulacije in očitki o političnem obvladovanja medijev – Madžarska, Slovenija, Hrvaška, podobnosti in razlike
|
 |
29.09.2007
Snježana Milivojević, Snežana Trpevska, Sandra Bašić-Hrvatin, Vildana Selimbegović, Milka Tadić, Brankica Petković, Drago Hedl, Željko Bodrožić, Peter Preston, Jani Sever, Aleksandar Damovski, Stjepan Malović, Vanja Sutlić, Mehmed Agović, Dragoljub Vuković, Dubravka Valić Nedeljković, Mirko Štular, Saša Banjanac Lubej
Omizje: Oblike politične instrumentalizacije in klientelizma v medijih v državah jugovzhodne Evrope – primer držav nekdanje Jugoslavije
|
 |
03.04.2007
Venčeslav Japelj, Barbara Verdnik, Peter Kolšek, Veso Stojanov, Simona Rakuša
Omizje: Tehnologija obvladovanja medijev v Sloveniji
|
 |
21.03.2006
Admir Baltić, Ahmed Pašić, Beatriz Bedrija Tomšič Čerkez, Ilinka Todorovski, Ervin Hladnik Milharčič
Omizje o islamu in muslimanih v medijih
|
novinarji in mediji na sodiščihMedijska preža Edicija MediaWatch Novinarski večeri evropska unijaMedijska preža
 |
Pia Majbritt Jansen
Danska javna radiotelevizija – primerjalna zgodba o uspehu
|
 |
Tanja Petrović
Tako evropsko
|
 |
Andreja Tratnik
»Na tisoče Madžarov pije to sranje s ponosom, celo s predanostjo«
|
 |
Brankica Petković
Slaba vest evropske medijske politike
|
 |
Tanja Kerševan-Smokvina
Evropsko orodje za merjenje neodvisnosti regulatorjev
|
 |
Brankica Petković
Konferenca Evropske komisije o svobodi medijev v državah Zahodnega Balkana in Turčiji
|
 |
Tanja Kerševan-Smokvina
Evropsko komisijo zanima neodvisnost regulatorjev medijev
|
 |
Judit Bayer
Madžarska medijska reforma – diktat politične večine
|
 |
Jernej Rovšek
Posledica spremenjene sestave Ustavnega sodišča?
|
 |
Peter Lah
Pluralizem medijev: predmet arbitrarnih ocen ali empiričnih meritev?
|
 |
Simona Zatler
Ali je učinkovita regulacija sploh možna?
|
 |
Tanja Kerševan-Smokvina
Direktiva kot preskus za medijske politike držav članic EU
|
 |
Renata Šribar
Protiregulacijski kompleks bo med pripravo novele zakona o medijih gotovo še živ
|
 |
Lana Zdravković
Čigavo predsedovanje? Tako kot Kafkov Grad je slovensko predsedovanje za »navadnega« človeka oddaljeni in nevidni koncentrat EU oblasti in mesto zbiranja EU oblastnikov, ki so oddaljeni in nevidni – Prava politika se dogaja in bi se morala dogajati v javnem prostoru med vsem nami, profesionalni nosilci političnega etstablišmenta pa javni prostor krčijo in se ga otepajo
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
V Sloveniji brez javne razprave o novi medijski direktivi
|
 |
Hans-Martin Tillack
Ali uradniki EU pretepajo pse?
|
 |
Boris Bergant
Avstrija: Vihar na javni radioteleviziji
|
 |
Lou Lichtenberg
Nizozemska: Državna podpora le, če je obstoj medija ogrožen
|
 |
Ksenija H. Vidmar
Multikulturna Evropa?
|
 |
Bashy Quraishy
Danska, kako pogrešam tvojo humanost
|
 |
Gojko Bervar
Evropske mule, karikatura in kodeks
|
 |
Mojca Planšak
Zagovorništvo javnega interesa in pravic manjšin v medijih
|
 |
Admir Baltić
Mediji in manjšine v Sloveniji in Veliki Britaniji
|
 |
Janja Rošer
Prostovoljci ustvarjajo manjšinski radio
|
 |
Brankica Petković
Raznovrstnost tiskovnih svetov v Evropi
|
 |
Ben Wilson
Nuja samoregulacije v finančnem novinarstvu
|
 |
Lana Zdravković
O televiziji v srednji in vzhodni Evropi
|
 |
Aljaž Marn
Kronologija sprejemanja evropske direktive o hrambi telekomunikacijskih podatkov
|
 |
Aljaž Marn
Iniciativa "Hramba prometnih podatkov ni rešitev!"
|
 |
Mojca Planšak
Skupnostni mediji v Evropi
|
 |
Brankica Petković
Ministri evropskih držav o medijski politiki
|
 |
Alexander Baratsits
Zahteva za priznanje tretjega medijskega sektorja v Evropi
|
 |
Regionalna konferenca o koncentraciji lastništva v medijih
|
 |
Aidan White
V viziji nove Evrope so mediji na zadnjem mestu
|
 |
Peter Preston
Bodo mediji boljši, ko bomo v Evropski uniji?
|
 |
Mihela Zupančič
Kako bo o Evropski uniji poročala STA?
|
 |
Andrej Stopar
Kako bo poslej EU odmevala v programih Radia Slovenija?
|
 |
Neva Nahtigal
Novinarski kažipot po labirintih Evropske unije
|
 |
Urška Prepeluh
Dostop do javnih informacij pri organih EU
|
 |
Jaka Repanšek
Pravni okvir avdiovizualne industrije v EU
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Moč medijskih lastnikov v EU
|
 |
Gojko Bervar
Velika Britanija: Prenova pritožne komisije za tisk?
|
 |
Lucija Bošnik, Nataša Ručna
Evropski medijski trg - veliki se povezujejo
|
 |
Suzana Lovec, Katja Šeruga
Koncentracija medijskega lastništva v Evropi, ZDA in globalno
|
 |
Mojca Pajnik
Evropska unija, volitve in mediji
|
 |
Mojca Širok
En sam novinarski sindikat
|
 |
Sandra Bašić-Hrvatin
Pritožna komisija za tisk - Ljudem služi hitro in brez stroškov
|
 |
Alexander Scheuer
Televizija čez državne meje
|
 |
Peter Preston
Budnost za skupno stvar
|
Edicija MediaWatch Novinarski večeri Omizja |
 |